E旅行网-北京淘游

标题: 英文好的帮忙看一下,这段英文是啥意思 [打印本页]

作者: 石童    时间: 2016-8-27 18:53
标题: 英文好的帮忙看一下,这段英文是啥意思
This flight departs from KHH not TPE
看中一张开口程的机票,但网站在回程机票下标注了这段英文,请帮我看看这是啥意思
作者: CHENS    时间: 2016-8-27 18:56
从KHH机场起飞而不是TPE机场
作者: 老虎仔    时间: 2016-8-27 18:56
这个航班的出发地是KHH,不是TPE。
作者: 51207734    时间: 2016-8-27 19:16
是高雄  不是桃园
作者: qinmian    时间: 2016-8-27 19:17
我以为是个长难句,LZ英文水平感人...
作者: 高柏柏柏    时间: 2016-8-27 19:21
qinmian 发表于 2016-8-27 19:17
我以为是个长难句,LZ英文水平感人...

Hahahahahahahahahhahaahha
作者: zqtangcn    时间: 2016-8-27 19:23
真是蛮难的:)
作者: 青梅先森。    时间: 2016-8-27 19:49
我也感觉挺难的哈哈哈哈哈哈哈
作者: 我是天天    时间: 2016-8-27 19:55
确实挺难得
作者: 骑着蜗牛赶集去    时间: 2016-8-27 20:11
真是蛮难的
作者: Ewell    时间: 2016-8-27 20:12
嗯,看来我英文还可以
作者: 林妹妹    时间: 2016-8-27 21:01
大家都好谦虚喔
作者: clgao1972    时间: 2016-8-27 21:13
其实很理解楼主,本来就没去外国,不懂英语很正常。不懂就问是好习惯,不误事。
作者: tracy_1102    时间: 2016-8-28 07:02
真的好难
作者: dlhzdg    时间: 2016-8-28 07:44
不耻下问,任何都是不懂到懂,向你学习
作者: Just图图    时间: 2016-8-28 15:32
高雄起飞,不是台北
我初二英语水平
话说LZ不耻下问的精神真的需要向你学习
作者: sunnyiro    时间: 2016-8-29 09:24
楼主应该是没看明白机场三字码
作者: 低調但没法奢华    时间: 2016-8-29 14:50
真的挺难的
不知道缩写是什么的话
作者: 潇雨寒    时间: 2016-8-29 15:04
LZ,我理解你,KHH~鬼知道是什么,网站不人性
作者:  糊糊    时间: 2016-8-29 15:27
我也以为是长篇大论。。。。
作者: marco    时间: 2016-8-29 15:40
不必嘲讽,我相信楼主看不明白的是TPE和KHH。不经常坐飞机的人看不懂三字代码很正常
作者: xla159    时间: 2016-8-29 16:10
这一句话吸引了多少人进来看哦
作者: whylisa    时间: 2016-8-29 16:32
哈哈,同以为会是一段英文
作者: 太阳1975    时间: 2016-8-29 16:39
我这个小学英语水平的人,进这个帖的时候,那个胆战心惊啊。。。
作者: 新堂圣    时间: 2016-8-29 16:44
从KHH起飞,不是  TPE机场
作者: 石童    时间: 2016-8-30 14:04
谢谢大家回答,确实是给三字代码搞的
作者: 清水鱼    时间: 2016-8-31 11:32
:lol
作者: 20104771    时间: 2016-8-31 11:38
点进来的时候是真的想检验一下自己最近看长难句到底有没有什么长进的...




欢迎光临 E旅行网-北京淘游 (http://www.elvxing.net/) Powered by Discuz! X3.2