E旅行网-北京淘游

保险
楼主: yeunggai
打印 上一主题 下一主题

從來未買過這樣便宜機票

[复制链接]
11#
发表于 2014-11-28 09:09:52 | 只看该作者 来自: 上海
CC在憧憬 发表于 2014-11-28 08:38
悉尼的粤语读音是雪梨。。。还是楼主自己打的错别字。。

好像以前看港台小说,是把悉尼译成雪梨的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2014-11-28 09:16:31 | 只看该作者 来自: 广东广州
CC在憧憬 发表于 2014-11-28 08:38
悉尼的粤语读音是雪梨。。。还是楼主自己打的错别字。。

我记得背包客栈都叫悉尼为雪梨的
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2014-11-28 09:22:58 | 只看该作者 来自: 新加坡
地域差异啊,人家港澳地区普遍是称作雪梨,没什么大惊小怪的。话说从马尼拉到雪~~~梨的灰机是大机吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
发表于 2014-11-28 09:23:06 | 只看该作者 来自: 上海
这次有没有放马尼拉-悉尼的促销票?
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 2014-11-28 09:23:43 来自手机 | 只看该作者 来自: 广东广州
lf3352 发表于 2014-11-28 08:39
是宿务吗?LZ?

5J!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
发表于 2014-11-28 09:55:50 | 只看该作者 来自: 广东中山
正国庆啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2014-11-28 10:18:14 | 只看该作者 来自: 广东佛山
台湾地区的译音,从民国开始就用到宜家
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2014-11-28 10:56:23 | 只看该作者 来自: 广东
莎莎拉拉扫扫扫 发表于 2014-11-28 08:15
看楼主的发言还以为是台币呢

哈哈哈,日元最好
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2014-11-28 10:59:13 | 只看该作者 来自: 浙江舟山
kaife 发表于 2014-11-28 10:18
台湾地区的译音,从民国开始就用到宜家

原来是台湾的念法。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2014-11-28 11:00:04 | 只看该作者 来自: 浙江舟山
均临天下 发表于 2014-11-28 09:16
我记得背包客栈都叫悉尼为雪梨的

那大陆的雪梨,他们叫什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 新浪微博登陆

本版积分规则


讨论社区   关于我们   联系我们   合作伙伴
       
E旅行网 版权所有©2011-2022 All Rights Reserved. 京ICP备13012965号-2京ICP备13012965号-1

京公网安备 11010802032843号

手机版 | APP | 电脑版 |
快速回复 返回顶部 返回列表